古文を学ぶ上で、多くの人がつまずきやすいのが「敬語」ではないでしょうか。特に「侍り(はべり)」という言葉は、その活用や複数の意味、さらには他の敬語との使い分けが複雑で、苦手意識を持つ方も少なくありません。
しかし、「侍り」は古文読解の鍵を握る重要な語です。本記事では、「侍り」の活用表を分かりやすく提示し、その多様な意味と敬語の種類、そして実際の古文での使い方まで、一つ一つ丁寧に解説します。この記事を読み終える頃には、「侍り」に対する理解が深まり、古文がもっと楽しく、得意になることでしょう。
「侍り」とは?古文における基本的な意味

「侍り(はべり)」は、古文において非常に頻繁に登場する重要な語です。その基本的な意味は、現代語の「ある」「いる」に相当しますが、敬語としての機能を持つため、単なる存在や状態を示すだけでなく、話し手や聞き手への敬意を表現する役割も担っています。この言葉の理解は、古文の文章を正確に読み解く上で欠かせません。
「侍り」は、その使われ方によって「本動詞」と「補助動詞」の二つの顔を持つのが特徴です。それぞれの役割をしっかりと把握することが、この語を使いこなす第一歩となります。
本動詞としての「侍り」
本動詞としての「侍り」は、主に「あり(ある・いる)」や「居り(いる)」の謙譲語、または丁寧語として機能します。謙譲語として使われる場合は、貴人のおそばに「お仕えする」「ひかえている」「伺候する」といった、話し手自身がへりくだって相手に敬意を示す意味合いが強くなります。例えば、「御前に侍り」であれば、「おそばにお仕えしております」といった意味合いになります。
一方、丁寧語として使われる場合は、「あります」「ございます」「おります」といった、聞き手に対して丁寧に存在や状態を伝える表現となります。この本動詞としての意味の区別は、文脈によって判断する大切なポイントです。
補助動詞としての「侍り」
補助動詞としての「侍り」は、他の動詞の連用形や、形容詞・形容動詞・助動詞の連用形に付いて、丁寧の意を添える役割を果たします。現代語の「~ます」「~でございます」に近い感覚で使うと理解しやすいでしょう。例えば、「書き侍り」であれば「書いております」や「書きます」となり、動作を丁寧にする効果があります。また、「美しく侍り」であれば「美しゅうございます」のように、状態を丁寧に表現します。
補助動詞の場合、「侍り」は常に丁寧語として使われるため、敬語の種類を見分ける上での分かりやすい目安となります。
「侍り」の活用表:ラ行変格活用を覚えよう

「侍り(はべり)」は、古文の動詞の中でも特殊な活用をする「ラ行変格活用」に属します。この活用は、「あり」「おり」「いまそかり」と合わせて「ラ変四兄弟」とも呼ばれ、古文文法の基礎として非常に重要です。活用形を正確に覚えることで、文中の「侍り」がどのような意味で使われているのか、また、どのような助動詞に接続するのかを判断できるようになります。
特に、終止形と連体形が異なる点や、後に続く語との接続に注意が必要です。
未然形から命令形まで
「侍り」のラ行変格活用は以下の通りです。この表を参考に、それぞれの活用形をしっかりと頭に入れましょう。
| 語幹 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 已然形 | 命令形 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| はべ | はべら | はべり | はべり | はべる | はべれ | はべれ |
未然形は「~ず」「~む」などの打消や推量の助動詞に接続し、連用形は「~て」「~たり」などの接続助詞や助動詞に続きます。終止形は文を言い切る形、連体形は体言(名詞)に接続する形です。已然形は「~ば」「~ども」などの接続助詞に、命令形は命令を表す際に用いられます。各活用形がどのような語に接続するかを意識すると、より効果的に覚えられます。
ラ行変格活用の特徴と接続
ラ行変格活用の最大の特徴は、終止形が「り」で終わる点です。通常の動詞の終止形は「う」段の音で終わることが多いため、この点は特に注意が必要です。また、後に続く助動詞との接続にも独特のルールがあります。例えば、推量の助動詞「む」や意志の「べし」は、通常は終止形に接続しますが、ラ行変格活用動詞には連用形に接続します。
具体的には、「ありなむ」「ありけり」のように使われます。この接続の例外は、大学入試の古文文法問題でも頻出のポイントであり、正確な知識が求められます。
「侍り」の敬語の種類と見分け方

「侍り」は、古文の敬語の中でも特に多義的で、謙譲語と丁寧語の両方の意味を持つため、文脈に応じた正確な判断が求められます。この複雑さが、多くの学習者にとっての課題となる部分です。しかし、いくつかのコツを掴めば、その見分け方は決して難しくありません。敬意の方向性、つまり「誰から誰への敬意か」を意識することが、理解を深める上で非常に重要です。
謙譲語「侍り」の用法
謙譲語としての「侍り」は、話し手(または動作の主体)が、動作の対象となる相手や、その相手がいる場所に対してへりくだることで、敬意を表す表現です。現代語の「お仕えする」「伺候する」「お控え申し上げる」といった意味合いに近いです。例えば、貴人のそばにいる状況や、貴人に対して何かを報告する場面などで用いられます。
話し手自身の行動を低めることで、相手を高める効果があるのが謙譲語の「侍り」です。
丁寧語「侍り」の用法
丁寧語としての「侍り」は、話し手が聞き手に対して丁寧に述べる際に用いられます。現代語の「ございます」「あります」「おります」「~ます」といった意味合いで、自己の存在や状態、または動作を丁寧に表現します。この場合、敬意の対象は聞き手であり、話し手と聞き手の関係性によって使われます。会話文や手紙文で多く見られる用法です。
地の文で使われることもありますが、その場合も読者への丁寧な語りかけと解釈できます。
文脈で判断するコツ
「侍り」が謙譲語か丁寧語かを見分けるには、以下の点を意識すると良いでしょう。
- 敬意の方向性: 動作の対象(誰に仕えているか、誰のそばにいるか)に敬意が向けられている場合は謙譲語、聞き手(読者を含む)に敬意が向けられている場合は丁寧語と判断できます。
- 主語と目的語: 誰が「侍り」の動作をしているのか、その動作が誰に向けられているのかを明確にすることが大切です。
- 文の種類: 会話文や手紙文では丁寧語として使われることが多いですが、貴人への奉仕を表す文脈では謙譲語の可能性が高まります。
- 他の敬語との組み合わせ: 「給ふ」などの尊敬語や謙譲語と組み合わされている場合、全体の敬意のバランスから判断できることもあります。
これらの点を総合的に考慮することで、「侍り」の正確な意味を掴むことができるでしょう。多くの例文に触れ、実践的に判断する練習を重ねるのが、理解を深めるための近道です。
「侍り」と「候ふ」の違いを理解する

古文の敬語には、「侍り(はべり)」と並んで「候ふ(さぶらふ)」という言葉も頻繁に登場します。これら二つの語は、現代語訳すると「ございます」「おります」などと似た意味になることが多く、混同しやすいと感じるかもしれません。しかし、両者には微妙なニュアンスの違いや、時代による使われ方の変遷があります。これらの違いを理解することは、古文の表現の豊かさを味わう上で非常に役立ちます。
それぞれの語源と発展
「侍り」は、元々「這ひあり(はひあり)」が変化した言葉で、貴人の足元に這いつくばるように「いる」という、へりくだった姿勢が語源とされています。そこから、貴人のそばに「お仕えする」謙譲語、そして聞き手への「丁寧語」へと発展しました。一方、「候ふ」は「さぶらふ」と読み、元々は「さぶらふ(伺候する)」、つまり貴人のそばに「控える」「お仕えする」という意味の謙譲語でした。
その後、「侍り」と同様に丁寧語としての用法も確立していきます。両者ともに、貴人への奉仕や存在を示す言葉から、丁寧語へと意味が広がっていった歴史を持つのが特徴です。
使い分けのポイント
平安時代初期には、「侍り」がよりへりくだった態度を示す謙譲語として、また会話文や手紙文での丁寧語として多用されました。これに対し、「候ふ」は、より身分の高い貴人への奉仕や、公式な場面での丁寧語として使われる傾向がありました。平安後期になると、「候ふ」が丁寧語としての地位を確立し、「侍り」に代わって広く使われるようになります。
中世以降は、「侍り」はやや古風な表現となり、地の文で使われることも増えました。現代語訳では同じになることが多くても、古文が書かれた時代や文脈によって、どちらがより適切かが変わるという点を押さえておきましょう。
古文で学ぶ「侍り」の例文集

「侍り(はべり)」の活用や意味、敬語の種類を理解したところで、実際の古文の文章でどのように使われているかを見ていきましょう。例文を通して、本動詞と補助動詞、謙譲語と丁寧語のそれぞれの用法を具体的に確認することで、より実践的な理解を深めることができます。多くの古文に触れることが、言葉の感覚を養うための最も効果的な方法です。
本動詞「侍り」の例文
本動詞としての「侍り」は、「ある」「いる」の謙譲語または丁寧語として使われます。
- 「御前に侍り。」(おそばにお仕えしております。)
→貴人のそばにいることをへりくだって表現する謙譲語の例です。 - 「ここに侍りながら、御とぶらひにもまうでざりけるに。」(ここにおりますのに、お見舞いにも伺いませんでした。)
→聞き手に対して自分の存在を丁寧に述べる丁寧語の例です。 - 「いともかしこきは置き所も侍らず。」(たいそう恐ろしいものは置き場所もございません。)
→存在を丁寧に述べる丁寧語の例です。
これらの例文から、「侍り」が文脈によって謙譲語にも丁寧語にもなり得ることが分かります。誰が誰に敬意を表しているのかを常に意識することが、正確な読解につながります。
補助動詞「侍り」の例文
補助動詞としての「侍り」は、他の語に付いて丁寧の意を添えます。この場合、常に丁寧語として機能します。
- 「雨の降り侍りつれば。」(雨が降っておりましたので。)
→動詞「降る」の連用形に付いて、動作を丁寧に表現する例です。 - 「年ごろ思ひつること果たし侍りぬ。」(長年の間思っていたことを果たしました。)
→動詞「果たす」の連用形に付いて、動作を丁寧に表現する例です。 - 「さだめてならひあることにはべらむ。」(きっといわれのあることにございましょう。)
→形容動詞「ならひあり」の連用形に付いて、状態を丁寧に表現する例です。 - 「歌一首つくりて侍り。」(歌を一首つくってございます。)
→動詞「つくる」の連用形に接続助詞「て」が付いた形に接続し、丁寧の意を添える例です。
補助動詞の「侍り」は、現代語の「~ます」「~でございます」と置き換えることで、意味を理解しやすくなります。様々な動詞や形容詞に接続するパターンを覚えることで、読解力が向上します。
よくある質問

「侍り」はなぜラ変活用なのですか?
「侍り」がラ行変格活用(ラ変活用)である理由は、その語源にあります。「侍り」は「這ひあり(はひあり)」が変化した言葉とされており、「あり」がラ変活用であるため、その影響を受けて「侍り」もラ変活用となりました。ラ変活用は、終止形と連体形が同じ「り」で終わる他の活用とは異なる特徴を持ち、古文の動詞の中でも特殊なグループを形成しています。
「侍り」と「候ふ」の違いは何ですか?
「侍り」と「候ふ」はどちらも謙譲語や丁寧語として使われますが、語源や使われ方に違いがあります。「侍り」は「這ひあり」が語源で、よりへりくだった姿勢や、会話文・手紙文での丁寧語として使われることが多かったとされます。一方、「候ふ」は「さぶらふ(伺候する)」が語源で、貴人への奉仕や、より公式な場面での丁寧語として使われる傾向がありました。
時代が下るにつれて「候ふ」が丁寧語として主流になり、「侍り」は古風な表現となっていきました。
「侍り」の丁寧語と謙譲語の見分け方は?
「侍り」が丁寧語か謙譲語かを見分けるには、敬意の方向性を意識することが大切です。動作の対象(誰に仕えているか、誰のそばにいるか)に敬意が向けられている場合は謙譲語、聞き手(読者を含む)に敬意が向けられている場合は丁寧語と判断できます。また、本動詞として使われる場合は両方の可能性がありますが、補助動詞として使われる場合は基本的に丁寧語となります。
文脈や主語、目的語の関係性から総合的に判断するコツを掴むことが重要です。
「あり・おり・はべり・いまそかり」の覚え方は?
「あり・おり・はべり・いまそかり」は、古文のラ行変格活用動詞の「四兄弟」としてまとめて覚えるのが効果的です。これらはすべて「ある」「いる」といった存在を表す動詞であり、活用形も共通しています。語呂合わせや、それぞれの語の基本的な意味と敬語の種類をセットで覚える方法がおすすめです。例えば、「あり」は一般的、「おり」は座る・留まる、「はべり」は謙譲・丁寧、「いまそかり」は尊敬、といったように特徴を捉えると良いでしょう。
「侍り」は地の文で使われますか?
はい、「侍り」は地の文でも使われることがあります。特に中世以降の古文では、地の文で「ある」「いる」の意を、自己の経験や感想として慎み深く表現する際に用いられました。これは、読者への丁寧な語りかけと解釈されることが多いです。ただし、平安時代初期には会話文や手紙文での使用が主で、地の文での使用は少なかったとされています。
まとめ
- 「侍り(はべり)」は古文の重要な敬語。
- 「ある」「いる」の謙譲語・丁寧語として機能する。
- 本動詞と補助動詞の二つの用法がある。
- 本動詞は謙譲語と丁寧語の両方の意味を持つ。
- 補助動詞は常に丁寧語として使われる。
- 「侍り」はラ行変格活用動詞である。
- 活用形は「はべら・はべり・はべり・はべる・はべれ・はべれ」。
- ラ変活用は終止形が「り」で終わるのが特徴。
- 助動詞「む」「べし」は連用形に接続する。
- 敬語の種類は敬意の方向性で判断する。
- 「侍り」は話し手から聞き手への敬意を表す。
- 「候ふ」と意味が似ているが、語源や使われ方に違いがある。
- 平安後期以降は「候ふ」が丁寧語の主流となる。
- 「あり・おり・はべり・いまそかり」はラ変四兄弟。
- 「侍り」は地の文でも使われることがある。
